意思是:
我愿与他们永远结下忘掉伤情的友谊,相约在缥缈的***边。
该句出自唐代诗人李白所作的《月下独酌四首·其一》。
全诗原文如下:
花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时同交欢,醉后各分散。永结无情游,相期邈云汉。
释义:
提一壶美酒摆在花丛间,自斟自酌无友无亲。举杯邀请明月,对着身影成为三人。明月当然不会喝酒,身影也只是随着我身。
萧酒和潇洒都是形容词,含义有所不同。
萧酒形容人独来独往、孤芳自赏、墨客般的矜持和超然,多用于描述文人墨客的意境。例如古代诗人李白的诗句:“举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时同交欢,醉后各分散。永结无情游,相期邈云汉。”
潇洒则形容人豁达、随遇而安、旷达的神情,多用于描述人物精神面貌。例如张鸣善的说法:“做人要潇洒,要既有骨气,也要有度量,懂得拒绝,懂得接纳,心胸开阔,处事大度。”
总的来说,萧酒强调的是孤高独立的精神境界,而潇洒则更注重人物的开朗、豁达和大度。
花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。
醒时同交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。