楚国有个主管祭祀的官员,把一壶酒赏给来帮忙祭祀的门客。门客们互相商量说:“几个人喝这壶酒不够,一个人喝这壶酒还有剩余。请大家在地上画蛇,先画好的人就喝这壶酒。”
一个人先把蛇画好了,他拿起酒壶准备饮酒,然后左手拿着酒壶,右手画蛇,说:“我能够给蛇添上脚!”没等他画完,另一个人的蛇画好了,夺过他的酒说:“蛇本来没有脚,你怎么能给它添上脚呢?”于是就把壶中的酒喝了下去。
那个给蛇画脚的人最终失掉了那壶酒。
楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先成者饮酒。”
一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇,曰:“吾能为之足。”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒。
为蛇足者,终亡其酒。
"画蛇添足"是一个成语,用来形容做了多余或多此一举的事情。这句话的意思是在画了一条蛇之后,还要在蛇身上加上蛇的脚,显得多余和荒唐。在文言文中,可以理解为去做不必要的事情,增添了不必要的东西,从而达不到预期效果。
答:古时候,楚国有一家人,祭完祖之后,准备将一壶酒,赏给帮忙办事的人喝。帮忙办事的人很多,一壶酒不够分,于是大家决定比赛,每个人在地上画一条蛇,谁画得快,这壶酒就归他喝。
有个人画得很快,一转眼最先画好了,但是他回头看见别人还没有画好,又给蛇画上几只脚。
这时另外一个人已经画好了,夺去了酒壶,他说蛇是没有脚的,所以第一个画好蛇的人是我了。那个人说罢就把酒喝下去了。
楚有祠者,赐其舍人卮酒。舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先成者饮酒。”
一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足!”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒。
为蛇足者,终亡其酒。

《画蛇添足》译文
古代楚国有个人祭过祖宗以后,把一壶酒赏给来帮忙祭祀的门客一壶酒。门客们互相商量说:“大家一起喝这壶酒不足够,一个人喝它还有剩余。要求大家在地上画蛇,先画好的人喝这壶酒。”
《画蛇添足》是一则流传甚广的寓言故事,其原文如下:
春秋时期,楚国有个人到齐国去,途中经过一片草地。走着走着,看到一条大蛇正在爬行,他觉得很可怕,就把它用拐杖打死了。这个人心想,既然大蛇已经死了,那么它的皮就可以卖钱了。
于是,他就开始剥蛇皮,可是他发现自己的拐杖不够长,就去找一些稻草把它们拧成一条细绳,然后缠绕在蛇身上,准备再用拐杖剥皮。这时候,一位路过的老人看见了这个情景,劝告他说:“蛇已经死了,你为什么还要剥它的皮呢?而且你这样做,不是画蛇添足吗?”
这个人听了老人的话,感到非常惭愧,也觉得自己确实有些不应该。于是,他就放下拐杖和稻草,转身离开了。
这个故事的寓意是,我们有时候在做事情的时候,会因为一时的冲动而做出一些不必要的事情,甚至是有害无益的事情。这时候,我们需要冷静地思考,不要贸然行事,否则就会像剥蛇皮一样,画蛇添足,不仅没有实际的帮助,反而会带来更多的麻烦。