翻译:孔子说:“到了寒冷的季节,才知道松柏是最后凋谢的。”
《论语·子罕》上的:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”岁寒,是每年天气最寒冷的时候。雕,通“凋”,凋零。到了每年天气最冷的时候,就知道其他植物多都凋零,只有松柏挺拔、不落。
孔子认为,人是要有骨气的。作为有远大志向的君子,他就像松柏那样,不会随波逐流,而且能够经受各种各样的严峻考验。孔子的话,语言简洁,寓意深刻,值得我们深入思考。
喻意:年岁寒冷,然后才知道松树和柏树不会(像其他的植物一样)凋谢的道理。比喻松柏坚忍耐寒的品质。也比喻有修道的人有坚韧的力量,耐得住困苦,受得了折磨,不至于改变初心。
结构助词,无实际意义,不译。
句中的“之”,结构助词,用在做宾语的主谓词组中,取消句子的独立性,变句子为词组,没有实际意义,不译。
出自《论语》:岁寒然后知松柏之后凋也。
岁寒,是每年天气最寒冷的时候。凋,凋零。
到了每年天气最冷的时候,其他植物多都凋零,只有松柏挺拔、不落。比喻有修道的人有坚韧的力量,耐得住困苦,受得了折磨,不至于改变初心。
这是《论语》上的:“岁寒然后知松柏之后凋也。
”岁寒,是每年天气最寒冷的时候。
凋,是树木落叶子。
松柏后凋,是说别种树木到这个时候,都已枯槁零落。
独有松柏仍旧青翠不凋比喻修道的人有坚忍的力量,可以耐得困苦,受得磨折,而不至于改变初心。
松柏后凋出自《论语.子罕》。
子曰:岁寒,然后知松柏之后凋也。
这首诗的意思是:年岁寒冷,然后才知道松树和柏树最后萎谢的道理.比喻中仍经过严酷考验,才能识别一俱的品质.
两亿多年前,严寒使大部分植物灭绝,但却产生了耐寒的松柏;两千多年前,战乱使周王朝衰微,孔子发出了“岁寒,然后知松柏之后凋也”的感叹.松柏傲寒而屹立,多么像在乱世和逆境中保持崇高尊严和气节的人啊!所以,古人称松、竹、梅为“岁寒三友”,赞美它们经冬不凋的品质,也就是赞美那些在艰难困苦中不屈不挠、坚持真理、守卫正义的人们.
翻译:孔子说:“到了寒冷的季节,才知道松柏是最后凋谢的。”
《论语·子罕》上的:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”岁寒,是每年天气最寒冷的时候。雕,通“凋”,凋零。到了每年天气最冷的时候,就知道其他植物多都凋零,只有松柏挺拔、不落。
孔子认为,人是要有骨气的。作为有远大志向的君子,他就像松柏那样,不会随波逐流,而且能够经受各种各样的严峻考验。孔子的话,语言简洁,寓意深刻,值得我们深入思考。
喻意:年岁寒冷,然后才知道松树和柏树不会(像其他的植物一样)凋谢的道理。比喻松柏坚忍耐寒的品质。也比喻有修道的人有坚韧的力量,耐得住困苦,受得了折磨,不至于改变初心。